Bairisch-Lexikon W: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(W wie Worte geprüft) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Vorlage:Bairisch-Lexikon-A-Z}} | {{Vorlage:Bairisch-Lexikon-A-Z}} | ||
* Wachl | * Wachl = Bande, Blosn, Gang | ||
* Wampn = (Bier)bauch | * Wampn = (Bier)bauch | ||
* waschln = ziemlich heftiger Regen; malern | * waschln = ziemlich heftiger Regen; malern | ||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
* Woch = Woche | * Woch = Woche | ||
* Woipadinga = Fabelwesen | * Woipadinga = Fabelwesen | ||
[[Kategorie:Bairisch|W]] | [[Kategorie:Bairisch|W]] |
Aktuelle Version vom 25. Mai 2022, 18:35 Uhr
- Wachl = Bande, Blosn, Gang
- Wampn = (Bier)bauch
- waschln = ziemlich heftiger Regen; malern
- Waschl = Malerpinsel
- Watschn = Backpfeife
- Watschnbam = Ohrfeigenbaum
- Wattn = Kartenspiel
- websad = unruhig (sein)
- wedan = schimpfen
- Werfi = Kurbel, auch Drahl, nasaliert, im Rottal (Innviertel)
- Wiesn = Wiese; Oktoberfest
- Woid = Wald
- Wuckerl [wugahl] = Locken
- wuid = wild
- wix'n = eine Ohrfeige geben (i wix dia glei oane = ich gebe Dir eine Backpfeiffe)
- Woch = Woche
- Woipadinga = Fabelwesen