Bairisch-Lexikon K: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
*Kroin = Kralle | *Kroin = Kralle | ||
*Kufern = Koffer | *Kufern = Koffer | ||
*Kui = Kinn | |||
*Kukuruz (österr.) = Mais | *Kukuruz (österr.) = Mais | ||
*Kukumer (m.) = Salatgurke | *Kukumer (m.) = Salatgurke |
Version vom 14. November 2011, 23:46 Uhr
- Kanapä = Sofa mit Seiten- und Rückenlehne (eigentlich Kanapee, lat.-mlat.-fr.)
- Karfiol (österr.) = Blumenkohl
- Kastl = kleines Schränkchen (z.B neben dem Bett)
- Keanzl = Kinn
- Keandlfressa = Müsliesser (= Vegetarier)
- keandlgfuadat = nicht gut im Fleisch stehend, dünne Person
- Kersch = Kirschen
- Kerschgeist
- Kesching = Kösching
- Kiachla = Ausgzogene = Schmalzgebäck (auf Oachmarisch)
- Kipferl = hufeisenförmiges Gebäck
- Kiram = Kircheim (bei München)
- Klubbal = Wäscheklammer, auch Finger
- Knasterpfeifn
- Koirabiapostl
- Knedl, pl. Knedln = Knödel, norddt. Klöße
- Kramerlad'n = Krämerladen
- Krampus = Knecht Ruprecht
- Kroin = Kralle
- Kufern = Koffer
- Kui = Kinn
- Kukuruz (österr.) = Mais
- Kukumer (m.) = Salatgurke
- Kadar = Katarrh bzw. Schnupfen
- Keansoafa = Kernseife
- Kich = Küche
- Kichndia = Küchentür