Bairisch-Lexikon S: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(+Stianglanda) |
||
(29 dazwischenliegende Versionen von 22 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
* sauffa, p.p. g'suffa = trinken (reichlich) | * sauffa, p.p. g'suffa = trinken (reichlich) | ||
* [[sagg'en]], [[sagg'en|g'sagg'et]], (Verb/Adv.) | * [[sagg'en]], [[sagg'en|g'sagg'et]], (Verb/Adv.) | ||
* Schafkopfen = ein Kartenspiel | |||
* Schaar = Schere | * Schaar = Schere | ||
* Schäslong = Liege mit Kopfpolster (eigentlich Chaiselongue) | * Schäslong = Liege mit Kopfpolster (eigentlich Chaiselongue) | ||
* Schäs'n = Fahrzeug (meist älteren Baujahrs), auch Kinderwagen | * Schäs'n = Fahrzeug (meist älteren Baujahrs), auch Kinderwagen | ||
* Sschbäzl / Schbäzi = guter Bekannter, Freund | * Sschbäzl / Schbäzi = guter Bekannter, Freund | ||
* schbeim = sich übergeben | * schbeim = sich übergeben, kotzen | ||
* schbuin = spielen | * schbuin = spielen | ||
* schdaad hoit'n / staad hem = stillhalten, anhalten, Pinkelpause einlegen | * schdaad hoit'n / staad hem = stillhalten, anhalten, Pinkelpause einlegen | ||
Zeile 18: | Zeile 19: | ||
* Scher = Maulwurf | * Scher = Maulwurf | ||
* [[schiach]], (Adj.) = häßlich | * [[schiach]], (Adj.) = häßlich | ||
* schiagln = schielen | |||
* Schlepfa = Sandale | |||
* schmatzen = reden | * schmatzen = reden | ||
* Schmäh = Schmarrn = Blödsinn | * Schmäh = Schmarrn = Blödsinn | ||
* [[Johann Andreas Schmeller|Schmeller Johann Andreas]] = Germanist und bayerischer Sprachforscher (1785 - 1852), hat das Bayerische Wörterbuch herausgegeben | |||
* [[Schmaizla]] = Schnupftabak | * [[Schmaizla]] = Schnupftabak | ||
* Schnäifeia = Zündhölzer | * Schnäifeia = Zündhölzer | ||
*Schnackler= Schluckauf | * Schnackler = Schluckauf | ||
* schnaxl'n = Geschlechtsverkehr ausüben | * schnaxl'n = Geschlechtsverkehr ausüben | ||
* [[Schoas]], (Subs.) = Furz | * Schnoin = lasterhafte Frau, Prostituierte | ||
* Schnoindreiba = Zuhälter (Schnoin = Schnalle = Prostituierte; Treiba = Treiber) | |||
* [[Schoas]], (Subs.) = Furz, Darmwind | |||
* [[Schoita]] = Schalter | * [[Schoita]] = Schalter | ||
* Schtiangglanda = Stiegengeländer | * Schtiangglanda = Stiegengeländer | ||
* Schtoa = Stein | * Schtoa = Stein, Felsen | ||
* Schwammal = Pilz | * Schwammal = Pilz | ||
* Semme = Brötchen | * Semme = Brötchen | ||
* Sepp = Kurzform von Josef, siehe auch [[Bepperl]] | * Sepp = Kurzform von Josef, siehe auch [[Bepperl]] | ||
* [[Servus]], Sers, Sersn = Hallo ( | * [[Servus]], Sers, Sersn = Hallo, aber auch Tschüss („Tschüss“ gilt in Bayern als verrufen) | ||
* [[soacha]] = Wasser lassen | * [[soacha]] = Wasser lassen, pinkeln | ||
* simme = sieben | |||
* simmgschaid = neunmalklug | |||
* Soachratz = mein Kater, der nicht in sein Klo pieselt sondern daneben | * Soachratz = mein Kater, der nicht in sein Klo pieselt sondern daneben | ||
* Spitz = dritthöchste Karte beim [[Wattn]] | * Soaffasieada = Seifensieder | ||
* Spitz = dritthöchste Karte beim [[Wattn]] (Eichel Sieben; auch Soacha genannt) | |||
* Spreitzl = Span, Holzschiefer | |||
* staad (als Adj. - gesprochen [schdà:d]) = ruhig, still, oft als Aufforderung im Sinne von ''cool bleiben, nicht rebellisch werden'' verwendet | |||
* Stamperl = Schnapsglas, zum Bspl. beim [[Schäfflertanz]] wichtiges Zubehör | |||
* Standl = [[Kiosk]] (das ursprüngliche türkische Wort dafür) | |||
* [[Stanzerl]] = Kurzes Lied, Spottvers, Sprechgesang | |||
* [[Stenz]] (sprich: Schdenz) = Womanizer ;-) | * [[Stenz]] (sprich: Schdenz) = Womanizer ;-) | ||
* Stianglanda = Stiegengeländer | |||
* Sunda = Sonntag | * Sunda = Sonntag | ||
* Schbuizeig = Spielzeug | * Schbuizeig = Spielzeug | ||
* Schdamberg = Starnberg | * Schdamberg = [[Starnberg]] | ||
* Schdoabohn = Steinboden | * Schdoabohn = Steinboden | ||
* Schdoidia = Stalltür | * Schdoidia = Stalltür |
Aktuelle Version vom 25. November 2023, 13:38 Uhr
- Saubär = 1. Eber, 2. ungepflegtes, widerliches oder "versautes" Mannsbild
- sauffa, p.p. g'suffa = trinken (reichlich)
- sagg'en, g'sagg'et, (Verb/Adv.)
- Schafkopfen = ein Kartenspiel
- Schaar = Schere
- Schäslong = Liege mit Kopfpolster (eigentlich Chaiselongue)
- Schäs'n = Fahrzeug (meist älteren Baujahrs), auch Kinderwagen
- Sschbäzl / Schbäzi = guter Bekannter, Freund
- schbeim = sich übergeben, kotzen
- schbuin = spielen
- schdaad hoit'n / staad hem = stillhalten, anhalten, Pinkelpause einlegen
- schdrawanzn = spazieren gehen, um die Häuser ziehen, ausgehen
- Schdrize = Gauner (nett gemeint)
- schdrumpfsockat = ohne Schuhe, in Strümpfen laufen
- schee = schön
- Schein (ei wird wie e-i, nicht a-i gesprochen) = Ohrfeige
- Scher = Maulwurf
- schiach, (Adj.) = häßlich
- schiagln = schielen
- Schlepfa = Sandale
- schmatzen = reden
- Schmäh = Schmarrn = Blödsinn
- Schmeller Johann Andreas = Germanist und bayerischer Sprachforscher (1785 - 1852), hat das Bayerische Wörterbuch herausgegeben
- Schmaizla = Schnupftabak
- Schnäifeia = Zündhölzer
- Schnackler = Schluckauf
- schnaxl'n = Geschlechtsverkehr ausüben
- Schnoin = lasterhafte Frau, Prostituierte
- Schnoindreiba = Zuhälter (Schnoin = Schnalle = Prostituierte; Treiba = Treiber)
- Schoas, (Subs.) = Furz, Darmwind
- Schoita = Schalter
- Schtiangglanda = Stiegengeländer
- Schtoa = Stein, Felsen
- Schwammal = Pilz
- Semme = Brötchen
- Sepp = Kurzform von Josef, siehe auch Bepperl
- Servus, Sers, Sersn = Hallo, aber auch Tschüss („Tschüss“ gilt in Bayern als verrufen)
- soacha = Wasser lassen, pinkeln
- simme = sieben
- simmgschaid = neunmalklug
- Soachratz = mein Kater, der nicht in sein Klo pieselt sondern daneben
- Soaffasieada = Seifensieder
- Spitz = dritthöchste Karte beim Wattn (Eichel Sieben; auch Soacha genannt)
- Spreitzl = Span, Holzschiefer
- staad (als Adj. - gesprochen [schdà:d]) = ruhig, still, oft als Aufforderung im Sinne von cool bleiben, nicht rebellisch werden verwendet
- Stamperl = Schnapsglas, zum Bspl. beim Schäfflertanz wichtiges Zubehör
- Standl = Kiosk (das ursprüngliche türkische Wort dafür)
- Stanzerl = Kurzes Lied, Spottvers, Sprechgesang
- Stenz (sprich: Schdenz) = Womanizer ;-)
- Stianglanda = Stiegengeländer
- Sunda = Sonntag
- Schbuizeig = Spielzeug
- Schdamberg = Starnberg
- Schdoabohn = Steinboden
- Schdoidia = Stalltür
- Schnäfloggn = Schneeflocke
- Semegnedl = Semmelknödel