Bairisch-Lexikon P: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Ssalat (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
(P wie Pestimmte Änderungen ;D) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Vorlage:Bairisch-Lexikon-A-Z}} | {{Vorlage:Bairisch-Lexikon-A-Z}} | ||
* Paraplü = Regenschirm | * Paraplü = Regenschirm | ||
* Parasol = Sonnenschirm bzw. der Speisepilz Riesenschirmpilz (Macrolepiota procera) | * Parasol = Sonnenschirm bzw. der Speisepilz Riesenschirmpilz (Macrolepiota procera) | ||
*[[pfeigrod]] = tatsächlich | *[[pfeigrod]] = tatsächlich | ||
*Pfui deifi = Pfui Teufel , | *Pfüad di! = Auf Wiedersehen! | ||
*Pfui deifi = Pfui Teufel, Igittigitt | |||
*Pfia de (God), Pfiad's eich (God), Pfiad Di (God), Pfiadi = Abschiedsfloskel: Behüte Dich/Euch (Gott) | *Pfia de (God), Pfiad's eich (God), Pfiad Di (God), Pfiadi = Abschiedsfloskel: Behüte Dich/Euch (Gott) | ||
*Pfinsda = Donnerstag | *Pfinsda = Donnerstag | ||
*Potschamperl = Nachttopf | *Potschamperl = Nachttopf | ||
*pratzln = jmd. betrügen, hintergehen, übervorteilen, übers Ohr hauen | *pratzln = jmd. betrügen, hintergehen, übervorteilen, übers Ohr hauen | ||
*[[Preiß]] = eigentlich Preuße , aber meist für alle Norddeutschen (im weitesten Sinne: alle nördlich der Donau ansässigen) | *[[Preiß]] = eigentlich Preuße , aber meist für alle Norddeutschen (im weitesten Sinne: alle nördlich der Donau ansässigen), Leute, die des Bayerischen nicht mächtig sind | ||
*pritschln = ausdauernder nicht allzu heftiger Regen | *pritschln = ausdauernder nicht allzu heftiger Regen | ||
[[Kategorie:Bairisch|P]] | [[Kategorie:Bairisch|P]] |
Aktuelle Version vom 12. Juni 2021, 07:38 Uhr
- Paraplü = Regenschirm
- Parasol = Sonnenschirm bzw. der Speisepilz Riesenschirmpilz (Macrolepiota procera)
- pfeigrod = tatsächlich
- Pfüad di! = Auf Wiedersehen!
- Pfui deifi = Pfui Teufel, Igittigitt
- Pfia de (God), Pfiad's eich (God), Pfiad Di (God), Pfiadi = Abschiedsfloskel: Behüte Dich/Euch (Gott)
- Pfinsda = Donnerstag
- Potschamperl = Nachttopf
- pratzln = jmd. betrügen, hintergehen, übervorteilen, übers Ohr hauen
- Preiß = eigentlich Preuße , aber meist für alle Norddeutschen (im weitesten Sinne: alle nördlich der Donau ansässigen), Leute, die des Bayerischen nicht mächtig sind
- pritschln = ausdauernder nicht allzu heftiger Regen