Bairisch-Lexikon O: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(O wie Ordnung) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
* Oa, Pl.: Oar = Ei | * Oa, Pl.: Oar = Ei | ||
* | *Oa Oa = ein Ei | ||
*Oache = Eichel | *Oache = Eichel | ||
*[[Oachkatzlschwoaf]] | *[[Oachkatzlschwoaf]], auch Oachkatzerl-~ = Eichhörnchen (rote E.) und deren Schweif | ||
*[[oamoi]] | *[[oamoi]] = einmal | ||
*oana = einer | *oana = einer | ||
*oans = eins | *oans = eins | ||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
*Obacht! = Aufgepasst! | *Obacht! = Aufgepasst! | ||
*obandln = sich an eine(n) Frau/Mann heranmachen | *obandln = sich an eine(n) Frau/Mann heranmachen | ||
*Obazda = Paste aus Käse und Gewürzen | *Obazda = Paste aus Käse und Gewürzen (Hinweis für den Preisen: bei Restaurants bestellt man mit „Herr Ober, an Obatzd'''n''' bitte!“. Das Nomen ist deklinierbar!!!) | ||
*obatzen = kleckern | *obatzen = kleckern | ||
*obleamln= anlügen | *obleamln= anlügen | ||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
*Oglanga = berühren | *Oglanga = berühren | ||
*öha = Entschuldigung | *öha = Entschuldigung | ||
*obe, Oi = hinunter | |||
*Oida = Alter | *Oida = Alter | ||
*ois = alles | *ois = alles | ||
Zeile 26: | Zeile 27: | ||
*okentn = anzünden | *okentn = anzünden | ||
*oreim = ausschalten | *oreim = ausschalten | ||
*owandln = irgendwo anstoßen (Wand) | |||
*Owandn= Randbereich eines Feldes / Ackers | *Owandn= Randbereich eines Feldes / Ackers | ||
*owe = | *owa = herunter | ||
*[[O'zapft is!]] | *owe = hinunter | ||
*[[O'zapft is!]] = Es wurde angezapft! | |||
[[Kategorie:Bairisch|O]] | [[Kategorie:Bairisch|O]] |
Aktuelle Version vom 12. Juni 2021, 07:36 Uhr
- Oa, Pl.: Oar = Ei
- Oa Oa = ein Ei
- Oache = Eichel
- Oachkatzlschwoaf, auch Oachkatzerl-~ = Eichhörnchen (rote E.) und deren Schweif
- oamoi = einmal
- oana = einer
- oans = eins
- oaschichtig = alleine, Single
- oaschlings = rückwärts
- Oaschloch= After
- Oawaschl = Ohr
- Obacht! = Aufgepasst!
- obandln = sich an eine(n) Frau/Mann heranmachen
- Obazda = Paste aus Käse und Gewürzen (Hinweis für den Preisen: bei Restaurants bestellt man mit „Herr Ober, an Obatzdn bitte!“. Das Nomen ist deklinierbar!!!)
- obatzen = kleckern
- obleamln= anlügen
- Odlbaunzn = Güllewagen (Odl = Gülle, Baunzn = Fasswagen) (Landwirtschaftliches Gerät)
- Oglanga = berühren
- öha = Entschuldigung
- obe, Oi = hinunter
- Oida = Alter
- ois = alles
- ois tschikago = alles in Ordnung
- oiwei, ollawei = immer
- okentn = anzünden
- oreim = ausschalten
- owandln = irgendwo anstoßen (Wand)
- Owandn= Randbereich eines Feldes / Ackers
- owa = herunter
- owe = hinunter
- O'zapft is! = Es wurde angezapft!