Bairisch-Lexikon S: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Einzelartikel eingearbeitet) |
||
| (18 dazwischenliegende Versionen von 14 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{ | {{Vorlage:Bairisch-Lexikon-A-Z}} | ||
* Saubär = 1 Eber, 2 | * Saubär = 1. Eber, 2. ungepflegtes, widerliches oder "versautes" Mannsbild | ||
* | * saffa, sauffa, p.p. g'suffa = trinken (reichlich) | ||
* [[ | * [[sagg'en]], [[sagg'en|g'sagg'et]], (Verb/Adv.) | ||
* = | * Schafkopfen = ein Kartenspiel | ||
* = Schäslong | * Schaar = Schere | ||
* | * Schäslong = Liege mit Kopfpolster (eigentlich Chaiselongue) | ||
* Sschbäzl / Schbäzi = | * Schäs'n = Fahrzeug (meist älteren Baujahrs), auch Kinderwagen | ||
* | * Sschbäzl / Schbäzi = guter Bekannter, Freund | ||
* = | * schbeim = sich übergeben, kotzen | ||
* schbuin = spielen | |||
* | * schdaad hoit'n / staad hem = stillhalten, anhalten, Pinkelpause einlegen | ||
* = | * schdrawanzn = spazieren gehen, um die Häuser ziehen, ausgehen | ||
* = | * Schdrize = Gauner (nett gemeint) | ||
* = | * schdrumpfsockat = ohne Schuhe, in Strümpfen laufen | ||
* = | * schee = schön | ||
* | * Schein (ei wird wie e-i, nicht a-i gesprochen) = Ohrfeige | ||
* = | * Scher = Maulwurf | ||
* | * schiach, (Adj.) = nicht schön, häßlich | ||
* | * schiagln = schielen | ||
* = | * Schlepfa = Sandale | ||
* | * schmatzen = reden | ||
* = | * Schmäh = Schmarrn = Blödsinn | ||
* Schmeller Johann Andreas = Germanist | * [[Johann Andreas Schmeller|Schmeller Johann Andreas]] = Germanist und bayerischer Sprachforscher (1785 - 1852), hat das Bayerische Wörterbuch herausgegeben | ||
* [[Schmaizla]] = | * [[Schmaizla]] = Schnupftabak | ||
* = | * Schnäifeia = Zündhölzer | ||
* = | * Schnackler = Schluckauf | ||
* | * schnaxl'n = Geschlechtsverkehr ausüben | ||
* = | * Schnoin = lasterhafte Frau, Prostituierte | ||
* Schnoindreiba = | * Schnoindreiba = Zuhälter (Schnoin = Schnalle = Prostituierte; Treiba = Treiber) | ||
* [[Schoas]], (Subs.) = | * [[Schoas]], (Subs.) = Furz, Darmwind | ||
* [[Schoita]] = | * [[Schoita]] = Schalter | ||
* = | * Schtiangglanda = Stiegengeländer | ||
* = | * Schtoa = Stein, Felsen | ||
* = | * Schwammal = Pilz | ||
* | * Semme = Brötchen | ||
* | * Sepp = Kurzform von Josef, siehe auch [[Bepperl]] | ||
Sepp | * [[Servus]], Sers, Sersn = Hallo, aber auch Tschüss („Tschüss“ gilt in Bayern als verrufen) | ||
* [[ | * [[soacha]] = Wasser lassen, pinkeln | ||
* [[ | * simme = sieben | ||
* | * simmgschaid = neunmalklug | ||
* = | * Soachratz = mein Kater, der nicht in sein Klo pieselt sondern daneben | ||
* = | * Soaffasieada = Seifensieder | ||
* = | * Spitz = dritthöchste Karte beim [[Wattn]] (Eichel Sieben; auch Soacha genannt) | ||
Spitz | * Spreitzl = Span, Holzschiefer | ||
* = | * staad (als Adj. - gesprochen [schdà:d]) = ruhig, still, oft als Aufforderung im Sinne von ''cool bleiben, nicht rebellisch werden'' verwendet | ||
* [[Stenz]] ( | * Stamperl = Schnapsglas, zum Bspl. beim [[Schäfflertanz]] wichtiges Zubehör | ||
* Sunda = | * Standl = [[Kiosk]] (das ursprüngliche türkische Wort dafür) | ||
* = | * [[Stanzerl]] = Kurzes Lied, Spottvers, Sprechgesang | ||
* = | * [[Stenz]] (sprich: Schdenz) = Womanizer ;-) | ||
* = | * Stianglanda = Stiegengeländer | ||
* = | * Sunda = Sonntag | ||
* = | * Schbuizeig = Spielzeug | ||
* = | * Schdamberg = [[Starnberg]] | ||
* Schdoabohn = Steinboden | |||
* Schdoidia = Stalltür | |||
* Schnäfloggn = Schneeflocke | |||
* Semegnedl = Semmelknödel | |||
[[ | [[Kategorie:Bairisch|S]] | ||
Aktuelle Version vom 3. Februar 2025, 14:15 Uhr
- Saubär = 1. Eber, 2. ungepflegtes, widerliches oder "versautes" Mannsbild
- saffa, sauffa, p.p. g'suffa = trinken (reichlich)
- sagg'en, g'sagg'et, (Verb/Adv.)
- Schafkopfen = ein Kartenspiel
- Schaar = Schere
- Schäslong = Liege mit Kopfpolster (eigentlich Chaiselongue)
- Schäs'n = Fahrzeug (meist älteren Baujahrs), auch Kinderwagen
- Sschbäzl / Schbäzi = guter Bekannter, Freund
- schbeim = sich übergeben, kotzen
- schbuin = spielen
- schdaad hoit'n / staad hem = stillhalten, anhalten, Pinkelpause einlegen
- schdrawanzn = spazieren gehen, um die Häuser ziehen, ausgehen
- Schdrize = Gauner (nett gemeint)
- schdrumpfsockat = ohne Schuhe, in Strümpfen laufen
- schee = schön
- Schein (ei wird wie e-i, nicht a-i gesprochen) = Ohrfeige
- Scher = Maulwurf
- schiach, (Adj.) = nicht schön, häßlich
- schiagln = schielen
- Schlepfa = Sandale
- schmatzen = reden
- Schmäh = Schmarrn = Blödsinn
- Schmeller Johann Andreas = Germanist und bayerischer Sprachforscher (1785 - 1852), hat das Bayerische Wörterbuch herausgegeben
- Schmaizla = Schnupftabak
- Schnäifeia = Zündhölzer
- Schnackler = Schluckauf
- schnaxl'n = Geschlechtsverkehr ausüben
- Schnoin = lasterhafte Frau, Prostituierte
- Schnoindreiba = Zuhälter (Schnoin = Schnalle = Prostituierte; Treiba = Treiber)
- Schoas, (Subs.) = Furz, Darmwind
- Schoita = Schalter
- Schtiangglanda = Stiegengeländer
- Schtoa = Stein, Felsen
- Schwammal = Pilz
- Semme = Brötchen
- Sepp = Kurzform von Josef, siehe auch Bepperl
- Servus, Sers, Sersn = Hallo, aber auch Tschüss („Tschüss“ gilt in Bayern als verrufen)
- soacha = Wasser lassen, pinkeln
- simme = sieben
- simmgschaid = neunmalklug
- Soachratz = mein Kater, der nicht in sein Klo pieselt sondern daneben
- Soaffasieada = Seifensieder
- Spitz = dritthöchste Karte beim Wattn (Eichel Sieben; auch Soacha genannt)
- Spreitzl = Span, Holzschiefer
- staad (als Adj. - gesprochen [schdà:d]) = ruhig, still, oft als Aufforderung im Sinne von cool bleiben, nicht rebellisch werden verwendet
- Stamperl = Schnapsglas, zum Bspl. beim Schäfflertanz wichtiges Zubehör
- Standl = Kiosk (das ursprüngliche türkische Wort dafür)
- Stanzerl = Kurzes Lied, Spottvers, Sprechgesang
- Stenz (sprich: Schdenz) = Womanizer ;-)
- Stianglanda = Stiegengeländer
- Sunda = Sonntag
- Schbuizeig = Spielzeug
- Schdamberg = Starnberg
- Schdoabohn = Steinboden
- Schdoidia = Stalltür
- Schnäfloggn = Schneeflocke
- Semegnedl = Semmelknödel