36.022
Bearbeitungen
Blass (Diskussion | Beiträge) |
Girus (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
==Groß- und Kleinschreibung== | ==Groß- und Kleinschreibung== | ||
Das erste Wort und alle Adjektive und Zahlwörter werden großgeschrieben, Artikel, Präpositionen und Konjunktionen klein. | |||
:''Beispiele: An der Hauptfeuerwache, Zur Grünen Eiche'' | :''Beispiele: An der Hauptfeuerwache, Zur Grünen Eiche'' | ||
==Getrennt- und Zusammenschreibung== | ==Getrennt- und Zusammenschreibung== | ||
[[Bild:Schildschulstrasse01.jpg|thumb|Dieses Schild ist | [[Bild:Schildschulstrasse01.jpg|thumb|Dieses Schild ist '''nicht''' aus München!]] | ||
# Straßennamen die aus einem Substantiv (beziehungsweise einem Namen) und einem für Straßennamen typischen Grundwort wie z. B. Straße, Gasse, Weg oder Platz bestehen, werden | # Straßennamen die aus einem Substantiv (beziehungsweise einem Namen) und einem für Straßennamen typischen Grundwort wie z.B. Straße, Gasse, Weg oder Platz bestehen, werden zusammengeschrieben.<br>''Beispiele: Türkenstraße, Residenzstraße, Odeonsplatz oder Schellingstraße'' | ||
# Straßennamen, deren erster Bestandteil ein ''ungebeugtes'' Adjektiv ist, werden zusammengeschrieben.<br | # Straßennamen, deren erster Bestandteil ein ''ungebeugtes'' Adjektiv ist, werden zusammengeschrieben.<br>''Beispiele: Hochstraße, Oberanger'' | ||
# Straßennamen, deren erster Bestandteil ein ''gebeugtes'' Adjektiv ist, werden getrennt geschrieben.<br | # Straßennamen, deren erster Bestandteil ein ''gebeugtes'' Adjektiv ist, werden getrennt geschrieben.<br>''Beispiele: Breiter Weg, Unterer Anger'' | ||
# Straßennamen mit adjektivische Ableitungen auf -er von Orts- und Ländernamen werden '''getrennt''' geschrieben.<br | # Straßennamen mit adjektivische Ableitungen auf -er von Orts- und Ländernamen werden '''getrennt''' geschrieben.<br>''Beispiele: Brienn'''er''' Straße oder Mittbach'''er''' Straße'' | ||
:Zu beachten ist, dass nicht jede Endung auf -er hinter einem Orts- oder Ländernamen unbedingt eine direkte Ableitung von diesem Ort oder Land darstellen muss. So wird z.B. Aachener Straße getrennt geschrieben, da die Straße nach der Stadt Aachen benannt ist (Regel 4). Schongauerstraße wird aber zusammengeschrieben, da die Benennung hier nicht nach der Stadt Schongau, sondern nach dem Maler | :Zu beachten ist, dass nicht jede Endung auf -er hinter einem Orts- oder Ländernamen unbedingt eine direkte Ableitung von diesem Ort oder Land darstellen muss. So wird z.B. Aachener Straße getrennt geschrieben, da die Straße nach der Stadt Aachen benannt ist (Regel 4). Schongauerstraße wird aber zusammengeschrieben, da die Benennung hier nicht nach der Stadt Schongau, sondern nach dem Maler ''Martin Schongauer'' erfolgt ist (Regel 1). | ||
Ebenso sind beispielsweise die Augsburgerstraße und die Passauerstraße nicht nach Städten benannt, sondern nach Personen, und werden daher zusammengeschrieben. | Ebenso sind beispielsweise die Augsburgerstraße und die Passauerstraße nicht nach Städten benannt, sondern nach Personen, und werden daher zusammengeschrieben. | ||
==Mehrteilige Namen== | ==Mehrteilige Namen== | ||
Straßennamen, bei denen das Grundwort mit einem mehrteiligen Namen zusammen gesetzt ist, werden mit Bindestrichen geschrieben. | |||
:''Beispiele: [[Mark-Twain-Straße]], [[Thomas-Wimmer-Ring]]'' | :''Beispiele: [[Mark-Twain-Straße]], [[Thomas-Wimmer-Ring]]'' | ||
;Hinweis: | ;Hinweis: | ||
Trotz dieser Regeln kann es sein, dass auf den Straßenschildern eine andere Schreibweise vorkommt oder dass verschiedene Schreibweisen für denselben Namen in einer Straße verwendet werden. Das ist jedoch kein gewollter Verwaltungsakt, sondern ein Fehler der ausführenden Stelle. So gibt es in der [[Rießerseestraße]] drei verschiedene Schreibweisen auf den Straßenschildern! | Trotz dieser Regeln kann es sein, dass auf den Straßenschildern eine andere Schreibweise vorkommt oder dass verschiedene Schreibweisen für denselben Namen in einer Straße verwendet werden. Das ist jedoch kein gewollter Verwaltungsakt, sondern ein Fehler der ausführenden Stelle oder die Schilder sind schon etwas älter. So gibt es in der [[Rießerseestraße]] drei verschiedene Schreibweisen auf den Straßenschildern! | ||
[[Kategorie:München Wiki|Hilfe| | [[Kategorie:München Wiki|Hilfe|Strassennamen]] |
Bearbeitungen