Bairisch-Lexikon L: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Galena (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 16: | Zeile 16: | ||
*Lochfeia (von Feia = Feuer) = jucken, brennen im After | *Lochfeia (von Feia = Feuer) = jucken, brennen im After | ||
*Learchän = Handschuhe | *Learchän = Handschuhe | ||
[[Kategorie:Bairisch|L]] | |||
Version vom 30. März 2007, 13:09 Uhr
- Laggl, Lausbua = Spitzbube
- Labn = Balkon
- Lackaff = Lackaffe; eingebildeter Mensch
- Lacka, auch Dreeglacka = Pfütze, Schmutzlache
- Lambe = Lamm
- Larvn = Maske, auch Gesicht (nur in negativer Verwendung)
- lädschad = lätschig; gelangweilt
- Lätschnbene = Mensch der dumm schaut
- Lederne, Lederhosn = Lederhose, trad. Tracht der Männer
- Lett'n = Schlamm, Dreck
- Leid's (da)? = Schadet es dir? (Absprache beim Kartenspielen Wattn ob ein gewisser Spielzug dem anderen schadet
- Loadsau = ganz gemeiner Mensch
- Loata = Leiter
- Lochfeia (von Feia = Feuer) = jucken, brennen im After
- Learchän = Handschuhe