Bairisch-Lexikon H: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(Einzelartikel eingearbeitet) |
||
(13 dazwischenliegende Versionen von 9 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Vorlage:Bairisch-Lexikon-A-Z}} | {{Vorlage:Bairisch-Lexikon-A-Z}} | ||
* | * Hallodri, (Subs.) = leichtfertiger Kerl; ein Mann, auf den man sich nicht unbedingt verlassen sollte; verplant; jemand, der bestimmte Sachen nicht so ernst nimmt; auch im Bezug auf Frauen | ||
* | * ham = haben | ||
* | * Hamperer = geringschätzige Bezeichnung für Menschen (früher ziehende Leute) | ||
*Haube = vierthöchste Karte beim [[Wattn]] | * hantig = bitter, scharf | ||
* | * Haube = vierthöchste Karte beim [[Wattn]] | ||
*Hax, pl. Haxn = Bein | * Hawediere = Ich habe die Ehre (Begrüßungsformel) | ||
* | * Hax, pl. Haxn = Bein | ||
* | * Heiboinpress = Heuballenpresse (Landwirtschaftliches Gerät) | ||
*Heigeign = lange, schlaksige Frau | * heid = heute | ||
*Heisl (Häusl) = Toilette | * Heigeign = lange, schlaksige Frau | ||
*Hemad = Hemd | * Heisl (Häusl) = Toilette, Abort (siehe auch [[Bedürfnisanstalten]]) | ||
*Hena, pl. ebenso: Hena = Huhn, Henne | * Heita = Pferd | ||
*[[Henkelprobe]] | * Hemad = Hemd | ||
* | * Hena, pl. ebenso: Hena = Huhn, Henne, Glucke | ||
* | * [[Henkelprobe]] = Test für die Bieraufnahmefähigkeit eines Trinkers | ||
* | * Hiasige(r) = Ortsansässige(r) | ||
*hoit = halt | * hihaun = umwerfen (highaut = geworfen) | ||
*Hoawa = Heidelbeeren | * Hirnbatzl = katapultähnlicher Fingerhieb mit dem Zeigefingernagel gegen die Stirn des Gegenübers. | ||
*Hoppala = Hoppla | * Hoaschdeng = Heimstetten bei München | ||
*Houchzn = Kante, kleine steile Erhöhung | * Hoibe = ein halbe-Liter-Glas Bier. Beispiel: "Geh, bringst ma no a Hoibe?" ''(Fräulein, ein Bier bitte!)'' | ||
*Hoagart'n = | * hoit = halt | ||
* | * Hoawa = Heidelbeeren | ||
*Hoamad = Heimat | * Hoogl = Hagel | ||
*Hois = Hals | * Hoppala = Hoppla | ||
* Hosn = Hose | |||
* Host‘ mi = als Frage: hast du/Sie mich ganz verstanden? | |||
* Houchzn = Kante, kleine steile Erhöhung | |||
* Hoagart('n) = Offene, unstrukturierte Form eines Konzerts, bei dem man sich viel unterhält | |||
* Hoiz = Holz, Wald; auch: Hoiz vor da Hütt'n hom = Holz vor der Hütte haben (ein ansehnliches Dekolleté) | |||
* Hoamad = Heimat | |||
* Hois = Hals | |||
* hunzn = ärgern | |||
* hutschn = schaukeln | |||
[[Kategorie:Bairisch|H]] | [[Kategorie:Bairisch|H]] |
Aktuelle Version vom 1. Februar 2024, 19:14 Uhr
- Hallodri, (Subs.) = leichtfertiger Kerl; ein Mann, auf den man sich nicht unbedingt verlassen sollte; verplant; jemand, der bestimmte Sachen nicht so ernst nimmt; auch im Bezug auf Frauen
- ham = haben
- Hamperer = geringschätzige Bezeichnung für Menschen (früher ziehende Leute)
- hantig = bitter, scharf
- Haube = vierthöchste Karte beim Wattn
- Hawediere = Ich habe die Ehre (Begrüßungsformel)
- Hax, pl. Haxn = Bein
- Heiboinpress = Heuballenpresse (Landwirtschaftliches Gerät)
- heid = heute
- Heigeign = lange, schlaksige Frau
- Heisl (Häusl) = Toilette, Abort (siehe auch Bedürfnisanstalten)
- Heita = Pferd
- Hemad = Hemd
- Hena, pl. ebenso: Hena = Huhn, Henne, Glucke
- Henkelprobe = Test für die Bieraufnahmefähigkeit eines Trinkers
- Hiasige(r) = Ortsansässige(r)
- hihaun = umwerfen (highaut = geworfen)
- Hirnbatzl = katapultähnlicher Fingerhieb mit dem Zeigefingernagel gegen die Stirn des Gegenübers.
- Hoaschdeng = Heimstetten bei München
- Hoibe = ein halbe-Liter-Glas Bier. Beispiel: "Geh, bringst ma no a Hoibe?" (Fräulein, ein Bier bitte!)
- hoit = halt
- Hoawa = Heidelbeeren
- Hoogl = Hagel
- Hoppala = Hoppla
- Hosn = Hose
- Host‘ mi = als Frage: hast du/Sie mich ganz verstanden?
- Houchzn = Kante, kleine steile Erhöhung
- Hoagart('n) = Offene, unstrukturierte Form eines Konzerts, bei dem man sich viel unterhält
- Hoiz = Holz, Wald; auch: Hoiz vor da Hütt'n hom = Holz vor der Hütte haben (ein ansehnliches Dekolleté)
- Hoamad = Heimat
- Hois = Hals
- hunzn = ärgern
- hutschn = schaukeln