2.296
Bearbeitungen
Girus (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
(+Stianglanda) |
||
(9 dazwischenliegende Versionen von 7 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
* sauffa, p.p. g'suffa = trinken (reichlich) | * sauffa, p.p. g'suffa = trinken (reichlich) | ||
* [[sagg'en]], [[sagg'en|g'sagg'et]], (Verb/Adv.) | * [[sagg'en]], [[sagg'en|g'sagg'et]], (Verb/Adv.) | ||
* Schafkopfen = ein Kartenspiel | |||
* Schaar = Schere | * Schaar = Schere | ||
* Schäslong = Liege mit Kopfpolster (eigentlich Chaiselongue) | * Schäslong = Liege mit Kopfpolster (eigentlich Chaiselongue) | ||
* Schäs'n = Fahrzeug (meist älteren Baujahrs), auch Kinderwagen | * Schäs'n = Fahrzeug (meist älteren Baujahrs), auch Kinderwagen | ||
* Sschbäzl / Schbäzi = guter Bekannter, Freund | * Sschbäzl / Schbäzi = guter Bekannter, Freund | ||
* schbeim = sich übergeben | * schbeim = sich übergeben, kotzen | ||
* schbuin = spielen | * schbuin = spielen | ||
* schdaad hoit'n / staad hem = stillhalten, anhalten, Pinkelpause einlegen | * schdaad hoit'n / staad hem = stillhalten, anhalten, Pinkelpause einlegen | ||
Zeile 22: | Zeile 23: | ||
* schmatzen = reden | * schmatzen = reden | ||
* Schmäh = Schmarrn = Blödsinn | * Schmäh = Schmarrn = Blödsinn | ||
* Schmeller Johann Andreas = Germanist und bayerischer Sprachforscher (1785 - 1852) | * [[Johann Andreas Schmeller|Schmeller Johann Andreas]] = Germanist und bayerischer Sprachforscher (1785 - 1852), hat das Bayerische Wörterbuch herausgegeben | ||
* [[Schmaizla]] = Schnupftabak | * [[Schmaizla]] = Schnupftabak | ||
* Schnäifeia = Zündhölzer | * Schnäifeia = Zündhölzer | ||
Zeile 29: | Zeile 30: | ||
* Schnoin = lasterhafte Frau, Prostituierte | * Schnoin = lasterhafte Frau, Prostituierte | ||
* Schnoindreiba = Zuhälter (Schnoin = Schnalle = Prostituierte; Treiba = Treiber) | * Schnoindreiba = Zuhälter (Schnoin = Schnalle = Prostituierte; Treiba = Treiber) | ||
* [[Schoas]], (Subs.) = Furz | * [[Schoas]], (Subs.) = Furz, Darmwind | ||
* [[Schoita]] = Schalter | * [[Schoita]] = Schalter | ||
* Schtiangglanda = Stiegengeländer | * Schtiangglanda = Stiegengeländer | ||
* Schtoa = Stein | * Schtoa = Stein, Felsen | ||
* Schwammal = Pilz | * Schwammal = Pilz | ||
* Semme = Brötchen | * Semme = Brötchen | ||
* Sepp = Kurzform von Josef, siehe auch [[Bepperl]] | * Sepp = Kurzform von Josef, siehe auch [[Bepperl]] | ||
* [[Servus]], Sers, Sersn = Hallo ( | * [[Servus]], Sers, Sersn = Hallo, aber auch Tschüss („Tschüss“ gilt in Bayern als verrufen) | ||
* [[soacha]] = Wasser lassen | * [[soacha]] = Wasser lassen, pinkeln | ||
* simme = sieben | * simme = sieben | ||
* simmgschaid = neunmalklug | * simmgschaid = neunmalklug | ||
Zeile 45: | Zeile 45: | ||
* Spitz = dritthöchste Karte beim [[Wattn]] (Eichel Sieben; auch Soacha genannt) | * Spitz = dritthöchste Karte beim [[Wattn]] (Eichel Sieben; auch Soacha genannt) | ||
* Spreitzl = Span, Holzschiefer | * Spreitzl = Span, Holzschiefer | ||
* staad (als Adj. - gesprochen [schdà:d]) = ruhig, still, oft als Aufforderung im Sinne von ''cool bleiben, nicht rebellisch werden'' verwendet | |||
* Stamperl = Schnapsglas, zum Bspl. beim [[Schäfflertanz]] wichtiges Zubehör | |||
* Standl = [[Kiosk]] (das ursprüngliche türkische Wort dafür) | |||
* [[Stanzerl]] = Kurzes Lied, Spottvers, Sprechgesang | |||
* [[Stenz]] (sprich: Schdenz) = Womanizer ;-) | * [[Stenz]] (sprich: Schdenz) = Womanizer ;-) | ||
* Stianglanda = Stiegengeländer | |||
* Sunda = Sonntag | * Sunda = Sonntag | ||
* Schbuizeig = Spielzeug | * Schbuizeig = Spielzeug | ||
* Schdamberg = Starnberg | * Schdamberg = [[Starnberg]] | ||
* Schdoabohn = Steinboden | * Schdoabohn = Steinboden | ||
* Schdoidia = Stalltür | * Schdoidia = Stalltür | ||
Zeile 55: | Zeile 60: | ||
[[Kategorie:Bairisch|S]] | [[Kategorie:Bairisch|S]] | ||