Bairisch-Lexikon B: Unterschied zwischen den Versionen

Einzelartikel eingearbeitet
Keine Bearbeitungszusammenfassung
(Einzelartikel eingearbeitet)
 
(24 dazwischenliegende Versionen von 16 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Vorlage:Bairisch-Lexikon-A-Z}}
{{Vorlage:Bairisch-Lexikon-A-Z}}
 
*Baaz = Matsch
* Baatz = Matsch
*Bamhackl = Schmutzablagerungen auf der Haut (vom Nichtwaschen)
* Baggerl= Päckchen, Paket
*Bartwisch = Handfeger
** Baggerlmo = Paketzusteller
*[[Bazi]], (Subs.) = Schlitzohr
* bärig = super, toll
*[[beinand]] = zusammen
* Bäuscherl = Essen mit der Innerei Lunge (Lingerl), nämlich die [[Saure Lunge]]
*Belli = Kopf, Schädel; Bezeichnung der zweithöchsten Karte beim [[Wattn]]
* Bamhackl = Schmutzablagerungen auf der Haut (vom Nichtwaschen)
*Bepperl = Kurzform von Josef, siehe auch Sepp
* Bams = lästiges Kind (das, Mz.: Bamsn)
*[[Biadimpfe]], (Subs.) = dem Biere nicht wenig zugeneigter Mensch (meist Mann)
* Bartwisch = Handfeger
*[[Biafuizl]] = Bierdeckel
* Bazi, Batze (Subs.) = Schlitzohr
*biesln, (Verb) = Wasser lassen
* beinand = zusammen, aber auch: "schlecht beinand sei" = schlecht gehen (gesundheitlich)
*Biffe= Rüpelhaftes männliches Wesen (-> von "Büffel" abgeleitet)
* Belli = Kopf, Schädel; Bezeichnung der zweithöchsten Karte beim [[Wattn]] (Schelle Sieben)
*Bifing = Reihe (Kartoffelfeld)
* Bepperl = Kurzform von Josef, siehe auch Sepp
*Biflamott = Eintopf (von frz.: bœuf à la mode), allerdings meist ohne Fleisch
* Biabal = kleiner Bub (siehe auch Bua)
*Bixn = Mädchen
* Biadimpfe, (der; auch Bierdimpfl; Subs.) = dem Biere nicht wenig zugeneigter Mensch (= Schluckspecht; meist vom Mann)
*Bleschl / Blesche = Zunge
* Biafuizl = das, ein Bierdeckel
*Blodan = Blase
* biesln (Verb) = Wasser lassen, {{WL2|Urinausscheidung}}
*Blunzn = Blutwurst
* Biffe = Rüpelhaftes männliches Wesen (-> von "Büffel" abgeleitet)
*Boandlkrama = Gevatter Tod
* Bifing = Reihe (Kartoffelfeld)
*boarisch = bairisch
* Biflamott = Eintopf (von frz.: bœuf à la mode), allerdings meist ohne Fleisch
*Boazn, (Subs.) = Wirtshaus
* Bigauderer = Truthahn
*Bosdbod = Postbote
* Bihen = Truthenne
*Buadslbam = Purzelbaum
* Birschal = Bürschchen-Knabe meist in Zusammenhang einer Missetat des "Birschals", auch beliebter Hundename; auch ohne das kurz gesprochene A - Birschl; auch als Drohung)
*Budswei = Putzfrau
* Bladschare = unhandliches, überflüssiges Ding
*Bradl´Fettn´ = fetthaltiges Nebenprodukt, dass beim Zubereiten von Schweinebraten entsteht. Als Brotaufstrich zur Brotzeit sehr beliebt
* blegga = weinen, blecken
*Britschn = "leichtes Mädchen"
* Bleschl / Blesche = Zunge
*[[brunzn]], (Verb) = Wasser lassen
* Blodan, Blodare = Blase
*bscheiß'n = betrügen
* Blosn = (die) Gruppe, Clique
*[[bsuffa]], (Adj.) = betrunken
* Blosmusi = Blasmusik
*Bua, Plural: Buam = Bub / Bou, Plural: Boum = Bub
* Blunzn = Blutwurst, alter Fussball
*Buidl = Bild
* Boandlkrama = Gevatter Tod
* boarisch = bayerisch, bayrisch
* Boazn, (die; Subs.) = Wirtshaus
* Boeflamotte = Soßfleisch (Ähnlich dem Sauerbraten, jedoch mit heller Soße (Beizbrühe mit Zuckereinbrenne; aus der feinen frz. Kuchel)
* Bofe = unnötiges, blödes Geschwätz
* Bosdbod = Postbote
* Boußa = Stoß, Schlag
* boußn = (auf)stoßen
* Buach = Buch
* Buadslbam = Purzelbaum
* Budswei = Putzfrau
* Bradl´Fettn´ = fetthaltiges Nebenprodukt, dass beim Zubereiten von Schweinebraten entsteht. Als Brotaufstrich zur Brotzeit sehr beliebt
* Briaf = Brief
* Bridschhaferl = Petze
* Britschn = "leichtes Mädchen"
* bridschln = mit Spritzwasser um sich werfen
* bridschn = petzen
* Brogroda = Hochzeitslader (Prokurator)
* Bruada = Bruder
* Brunzkachl = "Doofe Kuh" (sehr derb!)
* brunzn (Verb) = pinkeln, Wasser lassen
* bscheiß'n = betrügen
* Bschoadtiache = Tuch, in dem die Reste eines Mahles eingepackt wurden (jemand einen "Bescheid") tun
* bsuffa (Adj.) = betrunken
* Bua, Plural: Buam = Bub / Mann, Plural: Boum = Buben, aber auch für Männer generell
* Buidl = Bild
* Butzkia = Tannenzapfen


[[Kategorie:Bairisch|B]]
[[Kategorie:Bairisch|B]]
2.296

Bearbeitungen