Bairisch-Lexikon G: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 27: | Zeile 27: | ||
*[[Guaguma]] = Gurke | *[[Guaguma]] = Gurke | ||
*[[Stianglanda]] = Treppengeländer | *[[Stianglanda]] = Treppengeländer | ||
* [[Duggad]] = Bettdecke |
Version vom 4. Juni 2006, 14:56 Uhr
Zur Übersicht: Bairisch-Lexikon
- gaggern = lachen, kichern
- gei, gei ja = gell, gelt
- Glump, (Subs.)
- gmiatlich = gemütlich
- Gmoa = Gemeinde
- Goid = Geld
- Goschn = Mund, Klappe
- Gracherl = Limonade
- Graffe = Müll, etwas das nicht funktioniert
- Grantig = schlecht gelaunt
- Grantscheam = zuwidere Person
- Greameschmoiz = Griebenschmalz
- griabig = gemütlich
- Griass de/eich (engg) [God] = (Es) Grüß' dich/euch [Gott]
- griaslad = bröselig
- Gruag, (Subs.) = Krug
- Grutzefix !
- gscheat = gemein (geschoren, die mit den kurzen Haaren)
- Gschleder = Gesöff
- Gschloder
- gschmeidig = fein, angenehm
- gschnieglt = fein herausgeputzt
- gschtandn
- Guatl = Bonbon oder Plätzchen
- Guaguma = Gurke
- Stianglanda = Treppengeländer
- Duggad = Bettdecke