Bairisch-Lexikon: Unterschied zwischen den Versionen

Zeile 49: Zeile 49:
* [http://089-online.blog.de Da Dialekt-Blog]: Jezad werd moi auf boarisch geblogged, traut's eich [http://089-online.blog.de/ aufi geht's]
* [http://089-online.blog.de Da Dialekt-Blog]: Jezad werd moi auf boarisch geblogged, traut's eich [http://089-online.blog.de/ aufi geht's]
* [http://www.sueddeutsche.de/bayern/dialekt-lexikon-was-bairische-worte-auf-englisch-heissen-1.2551631 Was bairische Worte auf Englisch heißen - Schuhplattler, abbusseln und fensterln: Der Anglistik-Professor Otto Hietsch] hat in seinem "Wörterbuch Bairisch-Englisch" Übersetzungshilfen gesammelt. SZ vom Juni 2016.
* [http://www.sueddeutsche.de/bayern/dialekt-lexikon-was-bairische-worte-auf-englisch-heissen-1.2551631 Was bairische Worte auf Englisch heißen - Schuhplattler, abbusseln und fensterln: Der Anglistik-Professor Otto Hietsch] hat in seinem "Wörterbuch Bairisch-Englisch" Übersetzungshilfen gesammelt. SZ vom Juni 2016.
** * Wörterbuch Bairisch - English: Von Apfelbutzen bis Zwickerbusserl - ISBN3866463073
* Wörterbuch Bairisch - English: Von Apfelbutzen bis Zwickerbusserl - ISBN3866463073
* Kalender:  ''Host mi? Kalender 2018'' (26 neue Dialekt-Schmankerl und lustige Cartoons! Sprachschätze zum Mitraten, Staunen und Schmunzeln. Professor Anthony Rowleys kultige Worterklärungen stammen aus dem bekannten Nachmittagsmagazin "Wir in Bayern".  muenchenverlag.de


==Literatur==
==Literatur==
6.430

Bearbeitungen